Перейти к содержимому


Фотография

Гарднер Эрл Стенли


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
В этой теме нет ответов

#1 Vika

Vika

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 8 сообщений

Отправлено 05 Август 2009 - 16:25

Давайте пообсуждает творчество Гарднера. Я обожаю его Перри Мейсона.

Библиография

1933

The case of the sulky girl - Дело мрачной девушки
The case of the velvet claws - Дело о бархатных коготках
1934

The case of the curious bride - Дело любопытной новобрачной
The case of the howling dog - Дело воющей собаки
The case of the lucky legs - Дело об обладательнице счастливых ног
1935

The case of the caretaker's cat - Дело о коте привратника
The case of the counterfeit eye - Дело о фальшивом глазе
1936

The case of the sleepwalker's niece - Дело о племяннице лунатика
The case of the stuttering bishop - Дело о заикающемся епископе
1937

The case of the dangerous dowager - Дело о рисковой вдове
The case of the lame canary - Дело о хромой канарейке
The D.A. calls it murder - Первое дело окружного прокурора
Murder up my sleeve - Смерть таится в рукаве
1938

The D.A. holds a candle - Прокурор бросает вызов
The case of the shoplifter's shoe - Дело о туфельке магазинной воровки
The case of the substitute face - Дело о подставном лице
1939

The case of the perjured parrot - Дело о предубежденном попугае
The D.A. draws a circle - Прокурор рисует круг
The case of the rolling bones - Дело об игральных костях
1940

The case of the baited hook - Дело о крючке с наживкой
The case of the silent partner - Дело о молчаливом партнере
The D.A. goes to trial - Окружной прокурор идет на суд
1941

The case of the turning tide - Убийство во время прилива
The case of the empty tin - Дело о пустой жестянке
The case of the haunted husband - Дело о преследуемом муже
1942

The case of the careless kitten - Дело о беззаботном котенке
The case of the drowning duck - Дело о тонущем утенке
The D.A. cooks a goose - Прокурор жарит гуся
1943

The case of the smoking chimney - Хитроумный дед
The case of the buried clock - Дело о зарытых часах
The case of the drowsy mosquito - Дело о сонном моските
1944

The case of the crooked candle - Дело об искривленной свече
The case of the black-eyed blonde - Дело темноглазой блондинки
The D.A. calls a turn - Прокурор распутывает клубок
1945

Over the hump
The case of the gold-diggers purse - Дело о сумочке вымогательницы
The case of the half-wakened wife - Дело полусонной жены
1946

The case of the borrowed brunette - Дело о наемной брюнетке
The D.A. breaks a seal - Прокурор рубит сук
The case of the backward mule - Упрямый китаец
1947

The case of the fan-dancer's horse - Дело о лошади любителя танцев
The case of the lazy lover - Дело ленивого любовника
1948

The case of the lonely heiress - Дело об одинокой наследнице
The case of the vagabond virgin - Дело о девственнице-бродяжке
The D.A. takes a chance - Прокурор добивается своего
1949

The D.A. breaks an egg - Прокурор разбивает яйцо
The case of the cautious coquette - Дело о кокетке в разводе
The case of the dubious bridegroom - Дело незадачливого жениха
1950

The case of the negligent nymph - Дело о небрежной нимфе
The case of the one-eyed witness - Показания огноглазой свидетельницы
The case of the musical cow
1951

The case of the fiery fingers - Дело о светящихся пальцах
The case of the angry mourner - Дело сердитой плакальщицы
1952

The case of the grinning gorilla - Дело о смеющейся горилле
The case of the moth-eaten mink - Дело о норке, тронутой молью
1953

The case of the green-eyed sister - Дело о зеленоглазой сестре
The case of the hesitant hostess - Дело о нерешительной хостессе
1954

The case of the fugitive nurse - Дело о беглой медсестре
The case of the runaway corpse - Дело о сбежавшем трупе
The case of the restless redhead - Дело о беспокойном рыжем
1955

The case of the glamorous ghost - Дело очаровательного призрака
The case of the sunbather's diary - Дело о дневнике загорающей блондинки
The case of the nervous accomplice - Дело о нервной сообщнице
1956

The case of the terrified typist - Дело об испуганной машинистке
The case of the demure defendant - Дело о скромной подзащитной
The case of the gilded lily - Дело о позолоченной лилии
1957

The case of the lucky loser - Дело об удачливом проигравшем
The case of the screaming woman - Дело о кричащей женщине
The case of the daring decoy - Дело о дерзкой ловушке
1958

The case of the long-legged models - Дело о длинноногих манекенщицах
The case of the calendar girl - Дело о девушке с календаря
The case of the foot-loose doll - Дело о кукле с оторванной ногой
1959

The case of the deadly toy - Дело о смертельной игрушке
The case of the mythical monkeys - Дело о мифических обезьянках
The case of the singing skirt - Дело о поющей девушке
1960

The case of the waylaid wolf - Дело о подстерегающем волке
The case of the duplicate daughter - Дело о двойнике дочери
The case of the shapely shadow - Дело о стройной тени
1961

The case of the spurious spinster - Дело о фальшивой старой деве
The case of the bigamous spouse - Дело о двоеженце
1962

The case of the reluctant model - Дело бывшей натурщицы
The case of the blonde bonanza - Дело о белокурой удаче
The case of the ice-cold hands - Дело о ледяных руках
1963

The case of the amorous aunt - Дело о влюбчивой тетушки
The case of the mischievous doll - История куклы-непоседы
The case of the stepdaughter's secret - Дело о тайне приемной дочери
1964

The case of the daring divorcee - Желанный развод
The case of the phantom fortune - Иллюзорная удача
The case of the horrified heirs - Шокированные наследники
1965

The case of the troubled trustee - Дело о взволнованном опекуне
The case of the beautiful beggar - Дело очаровательной попрашайки
1966

The case of the worried waitress - Дело о встревоженной официантке
1967

The case of the queenly contestant - Дело о королеве красоты
1968

The case of the careless cupid - Дело о беспечном Амуре
1969

The case of the fabulous fake - Дело о знаменитой подделке
1972

The case of the fenced-in woman - Дело о женщине за колючей проволокой
1973

The case of the postponed murder - Дело об отложенном убийстве

под псевдонимом А. А. Фэйр

1939

The bigger they come - Пройдоха
1940

Turn on the heat - Отведи удар
Gold comes in bricks - Золото выходит в блестках
1941

Spill the jackpot! - Сорвать банк!
Double or quits - Двойная страховка или квиты
1942

Owls don't blink - Совы не спят
Bats fly at dusk - Летучие мыши появляются в сумерки
1943

Cats prowl at night - Кошки бродят по ночам
1944

Give 'em the axe - Топор отмщения
1946

Crows can't count - Вороны не умеют считать
1947

Fools die on Friday - Дураки умирают по пятницам
1949

Bedrooms have windows - Спальни имеют окна
1952

Top of the heap - Вершина кучи
1953

Some women won't wait - Некоторые женщины не могут ждать
1956

Beware the curves - Берегитесь округлостей
1957

You can die laughing - Как бы вам не умереть от смеха
Some slips don't show - Некоторые рубашки не просвечиваются
1958

The count of nine - Счет девять
1959

Pass the gravy - Передай мне соус
1960

Kept women can't quit - Содержанки по своей воле не уходят
1961

Bachelors get lonely - Холостяки умирают последними
Shills can't cash chips - Подставных игроков губит жадность
1962

Try anything once - Испытай всякое
1963

Fish or cut bait - Рыба ушли с крючка
1964

Up for grabs - Не упусти свой шанс
1965

Cut thin to win - По тонкому льду
1966

Widows wear weeds - Вдовы носят траур
1967

Traps need fresh bait - Новая приманка для ловушек
1970

All grass isn't green - Не вся трава зеленая

под псевдонимом Карлтон Кендрейк

1935

The clew of the forgotten murder - Загадка подзабытого убийства

под псевдонимом Чарльз Кенни

1935

This is murder - Это - убийство




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных




      Rambler's Top100     Яндекс цитирования